诚信通

联系我们
全国咨询热线:19931318737

电话:19931318737

Q Q:745100319

邮箱:745100319@qq.com

地址:河北省廊坊市安次区狮子城银河湾N1北2单元2604

邮编:065000

当前位置: 首页 > 新闻中心
江口神经机器翻译在英语法律合同翻译中的准确率瓶颈(神经机器翻译原理) [ 2025-05-28 ]
随着全球化进程的加速,各国之间的贸易往来日益频繁,法律合同的翻译工作...
江口林纾英语小说翻译中的“再创作”与时代话语。(林纾翻译外国小说用的是古文) [ 2025-05-28 ]
林纾,作为我国近代著名的翻译家,其英语小说翻译作品在我国文学史上占有...
江口乌克兰语生物科技翻译的跨学科融合(乌克兰语翻译招聘) [ 2025-05-24 ]
随着科技的飞速发展,生物科技领域的研究与应用日益广泛,乌克兰语生物科...
江口乌克兰语科技文献翻译的术语规范(乌克兰语科技文献翻译的术语规范有哪些) [ 2025-05-25 ]
随着全球化的不断深入,科技领域的交流与合作日益频繁。乌克兰作为科技大...
江口乌克兰语翻译与其他语言的协同工作(乌克兰语翻译与其他语言的协同工作有哪些) [ 2025-05-11 ]
随着全球化的不断深入,语言翻译在促进国际交流与合作中扮演着越来越重要...
江口人工智能在蒙古语翻译后编辑中的应用(人工智能在蒙古语翻译后编辑中的应用有哪些) [ 2025-05-25 ]
随着信息技术的飞速发展,人工智能(AI)在各个领域的应用越来越广泛。在...
江口乌克兰语翻译中古典文学的现代诠释(乌克兰语翻译中古典文学的现代诠释是什么) [ 2025-05-11 ]
随着全球化的不断深入,语言交流与翻译的重要性日益凸显。乌克兰语作为一...
江口晚清传教士英语《圣经》汉译的“归化”策略动因。 [ 2025-05-28 ]
在晚清时期,随着西方宗教文化的传入,基督教的《圣经》也被翻译成汉语,...
江口专业翻译公司在后疫情时代的发展策略 [ 2025-05-10 ]
随着全球疫情的持续影响,各行各业都面临着前所未有的挑战。在这样的大背...
江口20世纪中美英语文学互译中的“形象建构”差异。(英美文学中的中国形象) [ 2025-05-20 ]
随着全球化的深入发展,中美两国在文化交流方面日益密切。英语文学作为中...
江口从功能对等理论看英语新闻标题的汉译策略(功能对等视角下的新闻标题翻译) [ 2025-05-26 ]
随着全球化的不断发展,跨文化交流日益频繁,英语新闻作为国际信息传播的...
江口杨宪益与戴乃迭《红楼梦》英译本的文化过滤比较。(杨宪益戴乃选红楼梦) [ 2025-05-28 ]
杨宪益与戴乃迭的《红楼梦》英译本,作为中国古典文学巨著《红楼梦》的代...